诽谤诋毁
来源:易贤网 阅读:780 次 日期:2015-03-23 17:13:17
温馨提示:易贤网小编为您整理了“诽谤诋毁”,方便广大网友查阅!

迷你对话:

A:He should think twice before he married her, don’t you think?

他在娶媳他之前要三思,你觉得呢?

B:Yeah, she doesn’t seem to be crazy about him.

对,她看来不大喜欢他。

A:I don’t mean todig dirty abouther, but it seems that she’s just after his money.

我并非有意说她的坏话,但她似乎只是为了钱才嫁给他的。

B:It’s crystal clear to me.

那再清楚不过了。

地道表达:

dig dirt about somebody

解词释义:

dig dirt about somebody是美国俚语,字面意思是“挖某人的东西”,其实际意思是“讲某人的坏话”“揭露别人丑事” 。

支持范例:

Eg.You are ready to talk dirty about men.

你动不动就讲人家坏话。

Eg.It's shabby to talk dirty about others behind their backs.

在背后讲人坏话是卑鄙的。

Eg.He took it into his head that we had talked dirty about him Behind his hack.

他突然怀疑我们在背后讲他的坏话。

Eg.Don't ask me any more. They are friends of mine and I am unwilling to talk dirty about her.

别再问我了,他们是我的朋友,我不愿背后讲人家的坏话。

词海拾贝:

1.think twice:重新考虑,三思

Eg.You must think twice before you take this step.

你在走这一步之前, 应当三思。

Eg.You need to think twice of the matter.

这事你要三思。

Eg.You should think twice about employing someone you've never met.

你要雇用素未谋面的人应三思而行.

Eg.One has to think twice before doing anything

凡事总得三思而行。

2.be crazy about:非常喜欢......,陶醉于......

Eg.He's crazy about Michael Jordan.

他疯狂喜爱迈克·乔丹。

Eg."You were crazy about him for a while," said Catherine.

你有一阵子爱他爱得发疯。” 凯瑟琳说。

Eg.Ann used to be a campus belle. Many boys were crazy about her.

Ann是校花,令无数男孩子为她着迷。

Eg.But recently he's got crazy about the Internet.

可最近他沉溺于互联网。

3.mean to do:有意去做......

Eg.Please forgive me——I didn' t mean to be rude.

请原谅我,我不是有意无礼的。

Eg.He didn't mean to deceive you, he just said so for fun.

他并不是存心要骗你,他这样讲只是开开玩笑。

Eg.I didn't mean to get you so much involved in the matter.

我本不想让你这么深地卷入这件事中来。

Eg.He didn't mean to do it, but he deleted the files by accident.

他不是故意的,他是不小心把档案删除掉的。

4.after one’s money:追求金钱

Eg.Besides, her object was not purely mercenary.

此外,她所追求的目的不单纯是为了金钱。

Eg.He' d swear on all the Bibles in the world that he wasn' t after her money.

他会对着全世界的《圣经》发誓,表白自已并非追求她的金钱。

Eg.To care for wisdom and truth and he improvement of the soul is far better than to seek money and honour and reputation.

尊重知识,追求真理和净化心灵,要比追求金钱、荣誉和名声高尚得多。

更多信息请查看生活口语

更多信息请查看生活口语
下一篇:精疲力尽
易贤网手机网站地址:诽谤诋毁
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标