Bobby: I love the end of winter.
Kelly: Same here. What is your favorite thing about the end of the big chill?
Bobby: The new green leaves, longer days and everyone is in a good mood.
Kelly: I like the end of winter because it means that summer will soon be here.
Bobby: You're a riot, Kelly. What will you do with your summer?
Kelly: I usually go to Summer Camp. What about you?
Bobby: Summer camp sounds like something for kooks.
Kelly: No way! I have met lots of really good friends at camp. I have been going each summer since I was about 10.
Bobby: Sounds like it's about time to grow up!
鲍比:我喜欢冬天结束了。
凯莉:我也一样。寒冬结束了,你最喜欢的事情是什么?
鲍比:新的绿叶子、白天变长了,而且每个人心情都很好。
凯莉:我喜欢冬天结束是因为这意味着夏天很快就来了。
鲍比:你真逗,凯莉。夏天你做什么?
凯莉:我通常去参加夏令营。你呢?
鲍比:夏令营听起来像是疯子们做的事。
凯莉:不可能!我在露营的时候结识了很多很好的朋友。自从我十岁开始就一直每个夏天都去。
鲍比:听起来好像还没长大!
NEW WORDS(生词)
1) Riot: someone very funny
好玩的人:很有趣的人
The comedian at the bar was such a riot - he had us laughing our heads off.
酒吧里的那个喜剧演员可真好玩-他把我们逗得捧腹大笑。
2) Kook: strange person, weird, unusual
怪人,疯子:奇怪的人,怪异的,不寻常
There were some real kooks at the Star Trek convention. Some had even dressed up like their favorite characters.
在《星际迷航》会上可真有一些疯子。有些人甚至打扮成他们最喜欢的角色。
3) Summer Camp: place young people go during summer
夏令营:夏天的时候年轻人去的地方
My parents sent me to Summer Camp every year so that they could have some time to themselves.
每年我的父母都送我去夏令营,这样他们就有些时间留给自己了。
Dialogue(对话)
Jessie: Did your parents send you to Summer Camp when you were young?
Tina: They sure did. They said they need some time to themselves.
Jessie: Sounds like you were a trouble child.
Tina: Not really. I liked going to camp.
Jessie: I went twice, but I hated the food.
Tina: I liked camp food, but then again, my mom was a terrible cook.
Jessie: I wonder if there are camps for older people?
Tina: I think there are, but I wouldn't want to go!
Jessie: Why not?
Tina: Let me sing you a song about camp life!
杰西:你小的时候你父母送你去夏令营吗?
蒂娜:当然了。他们说他们得给自己留一些时间。
杰西:听起来好像你是个问题孩子。
蒂娜:不是。我喜欢去夏令营。
杰西:我去过两次,不过我讨厌那里的食物。
蒂娜:我喜欢露营的食物,不过话又说回来了,我妈妈的厨艺很糟糕。
杰西:我在想有为年长一点的人举办的露营吗?
蒂娜:我觉得有,不过我不想去!
杰西:为什么不去?
蒂娜:让我给你唱一首关于露营生活的歌曲!