Ode To The Sea
来源:易贤网 阅读:782 次 日期:2017-01-05 17:14:13
温馨提示:易贤网小编为您整理了“Ode To The Sea”,方便广大网友查阅!

Here surrounding the island there is sea

But what sea

it's always overflowing

says Yes, then“No, then Noagain.

And No,saysYes in blue,

in sea spray raging,

says No and No again.

It can't be still.

It stammers my name is sea.

It slaps the rocks,

and when they aren't convinced

Strokes them and soaks them

and smolders them with kisses.

with seven green tongues of seven green dogs,

Or seven green tigers, or Seven green seas

Beating its chest, stammering its name.

Oh, sea, this is your name.

oh, comrade ocean, don't waste time

or water getting so upset.

Help us instead.

We're meager fishermen,

men from the shore.

We're hungry and cold

and you're our foe.

Don't beat so hard, don't shout so loud.

Open your green coffers.

Place gifts of silver in our hands.

Give us this day our daily fish.

一片汪洋环绕岛屿。

这是怎样的大海啊?

汹涌不休,

说“是”,接而“不”,一遍叉一遍 重复着“不”,它忧悒地说“是”, 却咆哮着

重复说“不”,

永无静止。

它吞吐道:“我的名字叫大海。” 岩石不相信,

于是海浪拍打着

撞击着,冲剃着。

叉以无数个亲吻去抚慰它们。

以从七只猛犬、七头白虎、七大汪洋 取来的七条利舌

拍打胸膛,吐出它的名字。

噢,大海,我们知道你的名字。

噢,大海同志,别虚度时日

也别空自悲伤。

帮帮我们吧

我们是贫困潦倒的渔民。

你岸上的子民

我们饥寒交迫。

而你是我们的对手。

别那么气势汹汹,别那么大声地咆哮。

打开你珍贵的宝箱吧,

将财富赐于我们

赐于我们今日的收获吧。

更多信息请查看生活口语
上一篇:朋友
下一篇:时光你张口
易贤网手机网站地址:Ode To The Sea
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标