双语职场:英国男性想穿恨天高上班?
来源:易贤网 阅读:2004 次 日期:2017-12-13 10:51:55
温馨提示:易贤网小编为您整理了“双语职场:英国男性想穿恨天高上班?”,方便广大网友查阅!

More than a quarter of men would like to wear HEELS to work to make them feel more confident, it has been revealed.

据报道,英国四分之一以上的男性会想穿高跟鞋上班,让自己看起来更加自信。

Research found 32% of men in the North West admitted to being envious of their female colleagues' wardrobes.

研究发现,该国西北部约32%的男性承认自己艳羡女同事的着装。

It also unveiled over half of men believe it is unfair women can wear a skirt while it is deemed socially unacceptable for men.

研究还指出,接受调查中的男性一半以上都认为女性穿裙子是正常的,而男性穿裙子却是不为社会接受的,这种现象很不公平。

Wine company Barefoot Wine compiled the findings to encourage men in the area to "be brave and express their inner selves through their clothes" - as well as increasing work productivity.

贝尔富特 葡萄酒公司汇编了这一调查结果,以此鼓励该行业的男性“大胆地通过着装表达内心的自我”——同时提高工作效率。

It was also discovered almost a third of men and women would rather go barefoot, wearing no shoes to work.

研究还指出约三分之一的受访者(男性和女性)宁愿光着脚不穿鞋上班。

More than 80% would like to wear whatever they want for one day a week.

80%以上的受访者称自己会在一个礼拜中的一天穿自己喜欢的物件上班。

Surprisingly, many men said they would consider wearing heels to work as it would make them feel more confident in the workplace.

令人惊讶的是,许多男性受访者称会考虑穿高跟鞋上班,因为这样可以使他们在办公室变得更加自信。

更多信息请查看职场商务
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标