口语交际:我儿子喜欢西餐My son like western food
来源:易贤网 阅读:1383 次 日期:2017-11-22 11:33:35
温馨提示:易贤网小编为您整理了“口语交际:我儿子喜欢西餐My son like western food”,方便广大网友查阅!

A:How do you like the food sold in this sidewalk snack booth?

你觉得大排档里卖的东西好吃吗?

B:At least, it is better than my boxed lunch at work. I'm so fed up with the bland food. Thank you for having lunch with me!

至少,它比我们公司吃的盒饭好吃。我受够了那些乏味的食物了。谢谢你陪我吃午饭。

A:Any time. But I don't mind eating boxed lunch. The food sanitation is really good too.

我很乐意啊。但是我倒是不介意吃盒饭。那些食物的卫生也很不错。

B:It's hard to believe that you like it. You are so easy to be satisfied.

真难以相信你会喜欢。你也太容易满足了吧。

A:Hey, it's not that bad. The food is nutritious and it's really convenient. I don't want to spend too much time on eating stuff.

嗨,没有那么差吧。那些食物营养而且非常方便。我可不想花太多的时间在吃饭上。

B:Eating is important. You are what you eat. It's not only a daily routine.

吃是很重要的。吃什么样的东西代表你是什么样的人。它可不只是每天的例行公事哦。

A:Well, will you just go back to work after lunch?

还有,你吃完饭之后会直接回去工作吗?

B:No. I'm going to pay the bill for the company's lunch.

不,我得去把公司的工作午餐的账结了。

A:But you didn't eat anything today.

但是你今天什么都没有吃啊。

B:Well, the bill is paid by month. That's probably the only thing that I like about a take-out restaurant.

这个啊,账单是月结的。这可能是外卖让我喜欢的唯一一点。

A:All right. I'm going to the McDonald's.

好吧。我要去一趟麦当劳。

B:For what? I thought you didn't like western food.

去做什么?我原以为你不喜欢西餐的。

A:No, I never did. It's for my son. He loves it, and I made an agreement with him that he can eat it once a week.

没错,我从来都不喜欢。是给我儿子的。他最喜欢了。我跟他约定每周只吃一次。

B:That's really smart. My son Daniel is the same with your son. I just don't get it, why all the kids prefer western food to traditional food.

这是个聪明的做法。我儿子丹尼尔也和你儿子一样。我就是不明白,为什么孩子们都喜欢西方的食品而不喜欢传统食物呢?

A:Me, either. But, it's for sure that the children market is a really big one.

我也不明白。可是,可以确定的是儿童市场是一个非常大的市场。

B:That's for sure. It's always hard for the parents to say no to their children.

肯定的啊。让父母对他们的孩子说不总是很难的。

注释:

booth n. 货摊

boxed adj. 盒装的

fed up 厌倦

bland adj. 淡而无味的

sanitation n. 卫生

nutritious adj. 营养的

routine n. 常规

agreement n. 约定

更多信息请查看口语交际
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标