生活口语:神农架英文导游词
来源:易贤网 阅读:2390 次 日期:2017-07-24 09:30:48
温馨提示:易贤网小编为您整理了“生活口语:神农架英文导游词”,方便广大网友查阅!

神农架位于湖北西部的房县,占地面积3250平方公里,平均海拔1000多米,其中海拔3000米以上的山峰有6座被誉为“华中屋脊”。

Shennongjia is situated in Fangxian County, in western Hubei Province, covering an area of 3,250 square kilometers. Over 1000 meters above sea level on an average, it has six peaks measuring 3,000 meters above sea level, known as "The Roof Of Central China". Where virgin forest, one of famous China's Green Treasure Houses, is located. Here discovered are more than 2000 species of wild plants, out of which over 30 belong to world's rarity or China's specialty, and 500 species of wild animals, comprising over 20 rare and precious types listed under the state protection.

No.1 Peak in Central China

It's the main peak of Shennongjia, 3053 meters above sea level, towering face to face with the nearby Minfen Peak, of 3105 meters above sea level. Lofty and majestic, it glistens with the sun in one moment, but another moment gets lost in clouds and mist. From the top down, the Peak is covered, in three circumscribing tiers, with forests of firs, bamboo and cypresses. Stretching far and wide, the firs, with a trunk as tall as 40 meters, and of a circumference as long as four men's arms extended and linked, stand straight and upright with dense branches and foliage the sun light can hardly penetrate. The ground inside the forest, is dotted with azaleas of various colors-pink, dark violet, crystal etc. The primeval forest looks fantastic. Climbing to the top of the lofty Peak, one enjoys a very pleasant view of the surrounding luxuriantly green mountains and ridges.

Hongping "Picture Gallery"

The 30 miles long valley is flanked by numerous craggy and perilous peaks, and gifted with 3 waterfalls, 5 pools, 6 caves, 7 springs and streams, 8 cliffs, 9 boulders, plus 4 bridges. In spring, all flowers burst into bloom. The waters are gurgling all the year round. "Every step is a picture", as some one acclaims. The Tianjing Cave (The Cave Of Skylight) is endowed with a light shaft, through which the blue sky and drifting clouds over-head, can be glimpsed. Within the Cave, there's another karats cave with a spring splashing down.

Reflections upon the Valley Lake

The lake, 15 km. long and 200 meters wide, is embraced at its two banks by the craggy cliffs overgrown with lush woods. Its smooth surface mirrors the peaks, trees and clouds, with the reflections merging into one with the waters, and looking as though fish swam among the trees in the lake, while birds flew amidst billowy water clouds.

Area of Concentration of White Animals

In the area close to the summit of the Mountain, exist a great variety of white animals such as white bears, white deer, white rats, white snakes, white monkeys. Places like this are few and far between in China as well as in the rest of the world.

更多信息请查看生活口语
易贤网手机网站地址:生活口语:神农架英文导游词
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标